LAS PALABRAS DEL GENERAL: ANÁLISIS DE ¿»UN LAPSUS»?

En la comparecencia realizada por el Jefe del Estado Mayor, el General José Manuel Santiago, dijo algo que ha puesto en un importante aprieto al Gobierno de España, dado que informa que una de las funciones estos días de los profesionales a que representa es “…minimizar ese clima contrario a la gestión de crisis por parte del Gobierno…”

Que en palabras más sencillas sería algo como trabajar para reducir las críticas al Gobierno. Muy fuerte si esto es verdad ¿no?

Veamos el momento:

 

Dada la importancia de la declaración y que mi WhatsApp se ha inundado con peticiones de análisis de este momento, a continuación, voy a ello:

 

LAS 3 PARTES DE LOS 40 SEGUNDOS

Tiene una presentación, nudo y desenlace, como en las mejores historias.

Presentación:

“Decirle que nosotros estamos trabajando desde con nuestros especialistas en dos direcciones…”

Nudo:

“…Una pues, a través de la Jefatura de Información, con el objetivo de evitar el estrés social que producen todas estas series de bulos y otra de las líneas de trabajo es también minimizar ese clima contrario a la gestión de crisis por parte del Gobierno…”

Desenlace:

“… todos estos bulos luego los tratamos de desmentir a través de nuestras redes sociales…”

DE LA FLUIDEZ A LA DIFICULTAD DEL LENGUAJE

Como siempre digo en mis análisis, es determinante conocer cómo comunica una persona para advertir en qué momentos cambia y en qué consiste ese cambio.

En este caso, mientras que la primera línea de trabajo que explica (evitar bulos) le sale fluida; la segunda, que es la línea de trabajo controvertida (minimizar clima contrario) la transmite con mayor dificultad, veamos algunos detalles de ello:

  • Utiliza muletillas del lenguaje, esto es, alargamiento de vocales, consonantes, repetición de palabras… En este caso: “…otra de las líneas de trabajo es también eeeeeee mi minimizar ese mmmmm clima…” Parece que la idea la tiene clara, incluso nos ha anticipado que nos va a hablar de 2 líneas de trabajo, pero no sabe cómo expresar la segunda de ellas, lo que provoca que el cerebro necesite tiempo adicional que consigue con este tipo de muletillas del lenguaje.
  • Mirada baja antes de expresar la palabra “clima”. Transmite inseguridad a la hora de expresar lo que vendrá a continuación.

mirada

  • La parte referida a “…contrario a la gestión de crisis por parte del Gobierno” ya sí le sale con fluidez.

Trataré de dar mi opinión a continuación sobre algunas de las preguntas que me habéis planteado:

¿Ha sido un lapsus y quería decir otra cosa?

Mi opinión es que a medias. Dadas sus dificultades para buscar las palabras más acertadas, creo que algunas de las expresiones sí pueden haber sido mal elegidas, pero no me parece que el contenido que está comunicando sea equivocado para él.

Le cuesta decir “minimizar” y “clima” pero no el resto, que lo expresa con facilidad. Considero importante que al mencionar la palabra “contrario” no duda lo más mínimo, esta palabra y su significado lo expresa con claridad y sin dudas; además, tras decir su mensaje no advierto microexpresiones de miedo o sorpresa, muy habituales en quien se da cuenta que se ha equivocado con lo que ha dicho.

¿Puede haber querido reprochar el General al Gobierno esta función?

No lo creo, dado que, en tal caso, lo coherente habría sido ver cierta satisfacción por haber “soltado” su reproche; o bien ira, asco o desprecio, por las funciones que hacían que él considera inapropiadas. Nada de ello he advertido. Y no olvidemos algo importante, estas microexpresiones activan músculos del rostro sin darnos cuenta, no podemos frenarlas.

Hoy analizo, además de la comunicación no verbal propiamente dicha, en concreto las expresiones faciales y la dirección de la mirada, también lo que llamamos análisis de contenido, poniendo la lupa en cómo se comunica el protagonista a nivel verbal con sus palabras elegidas.

Ahora te dejo a ti que reflexiones y saques también tus propias conclusiones, para lo cual, te recomiendo que dejes a un lado tus prejuicios, ideologías y opiniones favorables o desfavorables a las partes implicadas en este caso.


 

Vídeo para el análisis obtenido en el siguiente ENLACE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un comentario

  1. Aprendo y «absorbo» todo lo que puedo de sus comentarios. Tengo dos «proposiciones» diferentes, pero no contrarias, a los momentos «minimizar» y «clima». La dificultad a pronunciar la 1a puede deberse a la falta de costumbre de utilizar términos poco habituales en lenguaje militar ( quizá le hubiera sido más natural decir: reducir, evitar, erradicar, etc.) o bien a los nervios en directo de dar un mensaje que ha sido «impuesto» en ciertos giros o expresiones linguísticas desde un gabinete de prensa con la intención de no impactar en los oyentes con un mensaje bélicoso, dejando a su propia elección el resto de mensaje, pero con restricciones en determinados términos. De ahí, quizá, sus «muletillas» para intentar «colocar» términos que no encajaban en su manera personal de expresar lo que quería decir. En cuanto a «clima», creo que además de su mirada «bajada» por no entrar dentro de los cánones propios de expresión suyos, puede deberse a que, por segundos, ha perdido el hilo del mensaje y debe buscar en sus notas del pupitre esos puntos claves del discurso que quería transmitir. Si después observamos el mensaje «aclaratorio» de sus anteriores expresiones, creo observar un cierto forzamiento ha efectuarlo, no se cree ni desea hacerlo, pero se ve obligado a ello. Cuand expresa la relación temporal de su experiencias profesionales anteriores, se le ve sereno, decidido y orgulloso de ello ( porqué no?, es sentimiento y orgullo profesional muy loable), pero la frase q dedica a «lo primero son las personas…», no aprecio el mismo sentimiento,  es decir, parece una frase estudiada y aprendida, cuando alguien dice algo así, suele haber expresiones faciales de fuerza y reafirmamiento en lo que dice ( y piensa) además de algún gesto de manos o puños como determinación a sus palabras. Si añadimos que en un momento se queda completamente cortado en expresiones y lenguaje y necesita recurrir a sus compañeros de escenario, parece más que como «salvavidas» que como complicidad o aprabación a sus palabras, se me hace poco creible sus palabras de «explicación», que no de disculpa, del anterior discurso. Por eso creo que se debería analizar los dos discursos en un solo contexto. Si fuera posible una interpretación por su parte, de Ud. me refiero, del segundo mensaje emitido por el mismo ponente, creo que nos sería muy útil para comparar criterios y aprender un poco más. Muchas gracias.  Enviado desde Yahoo Mail con Android

    Me gusta

Deja una respuesta